Prevod od "ne zanima" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne zanima" u rečenicama:

Ne znam i ne zanima me.
Eu não sei e nem me importo.
Ne zanima me šta ti misliš.
Eu não ligo para o que você acha.
Ne zanima me koga štitiš i zašto, ali od sada, ja štitim tebe.
Não importa quem está protegendo, mas agora, eu vou te proteger.
Ne zanima me šta sam rekao.
Não ligo para o que eu disse.
Ne zanima me kako se zove.
Eu a conheci antes de você.
Ne zanima me šta ti želiš.
Não ligo para o que quer.
Ne zanima me ništa od toga.
Não estou interessado em nada disso.
Ne zanima me šta je ovo.
Eu não dou a mínima para o que é isso.
Žao mi je, ne zanima me.
Bem, sinto muito. Não há nada para mim.
Ne zanima me tvoj privatni život.
Ora, não me interessa a sua vida pessoal.
Ne zanima me. Ne zanima me.
Não me interessa... não me interessa.
Ne zanima me šta æe se dogoditi.
Não me importa o que aconteça. Foda se!
Ne zanima me ko je on.
Se ele... é casado com um filho a caminho.
Ne zanima me šta on misli.
Não me importa o que Tony pensa.
Trebao sam da znam da takvu devojku ne zanima tip kao što sam ja.
Eu talvez me arrependa disso, mas anote aí... porque eu te direi tudo que você precisa saber sobre a minha irmã.
Ne zanima me šta se desilo.
Pois é. Não quero saber o que aconteceu.
Ne zanima me što ga zovu.
- Eu não me importo como você ligar.
I ne zanima me koja je vaša prièa.
E não interessa o passado de vocês.
Ne zanima me što æe trebati.
Não me importo o que é preciso.
Ne zanima me šta ti misliš!
Eu não ligo para o que você pensa!
Ne zanima me ništa što imaš za reæi.
Não estou interessada em nada do que você tem para dizer.
Mislio sam da te ne zanima.
Achei que você não estava interessado.
Ne zanima me tko je zapoèeo.
Foi ela! - Não importa quem começou.
Ne zanima me tvoj ukradeni novac.
Não estou interessada no seu dinheiro roubado.
Ne zanima me koliko æe koštati.
Não me importa o quanto custará.
Ne zanima me šta ti veruješ.
Não me importa no que acredita.
Ne zanima me ko si ti.
Não me importa quem você seja.
Mislim da æete reæi g-dinu Gilroju da vas ne zanima ponuda.
Acho que vai dizer ao Sr. Gilroy que não está interessado.
Za mog sina, ali više ga ne zanima.
É para meu filho, mas ele perdeu o interesse.
Ne zanima me kako æeš to da uradiš.
Não me importa como vai fazer isso.
Ne zanima me ko je ona i šta æe vam, to je vaša stvar.
Não pergunto o que há com ela, não é da minha conta.
Ne zanima me kako se zoveš.
Não me importo qual seja o seu nome.
Ti si opasan ludak koga ne zanima koga povreðuje, samo što to sad radiš sa lukom i strelama, umesto novcem i jahtama.
Uma ameaça perigosa que não se importa com quem machuca, só que agora está usando arcos e flechas ao invés de dinheiro e iates.
Ne znam, i ne zanima me.
Eu não sei. Eu não me importo.
Ne zanima me prokleta jebena Korona!
Não estou nem aí para Corona!
Veèeras nas ne zanima nepromišljenost veæ proslava našeg zajednièkog rada.
Hoje não foi uma frivolidade. Foi uma comemoração de nossa obra juntos.
G. Džesap, mene ne zanima novac.
Sr. Jessup, não estou interessado em dinheiro.
Pa, pošto me stvarno ne zanima da li æeš da ga pretvoriš u flautu ili ne, bojim se da je jedini dogovor koji æu da napravim, za stik.
Bem, como não me importo se transformá-lo em uma flauta ou não, temo que o único acordo que vou fazer é pelo drive.
Ne zanima me u šta ti veruješ.
Bom, pouco me importa se acredita.
Kad nekoga tako prekineš, on dobije oseæaj da te ne zanima šta ima da kaže.
Quando você interrompe alguém, parece que você não está interessado no que a pessoa tem a dizer.
Ne zanima me Bili niti druga sranja, samo znam da ja sada živim ovako!
Não sei sobre Billy, certo? Não sei de nada. O que sei é que estou vivendo isso.
Rekao sam da nas ne zanima.
Eu disse que não temos interesse.
Ne zanima me kako se oseæaš.
Eu não me importo como faz você se sentir.
To je samo stara zgrada, ne zanima me.
É só uma casa velha, não ligo.
Čemu težimo? Ne zanima nas novac.
Nós não estamos interessados em dinheiro.
(Smeh) ''Nas ne zanima da budemo srećni. Nama je potrebno da živimo sa strašću.
(Risos) "Não nos preocupamos em ser felizes. Precisamos é viver com paixão."
Pogledam ovu fotografiju i čini se kao da je on zainteresovan za to šta se dešava s tim dugmetom, ali se čini kao da ga baš i ne zanima prelazak ulice.
Eu olho para essa foto e ele parece muito interessado no que está acontecendo com o botão, mas não parece estar tão interessado em atravessar a rua.
7.6689970493317s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?